Krisimasi njema und God Jul

Die Schweiz ist ein multikulturelles Land. Und viele Kulturen feiern Weihnachten. Warum nicht einmal seinen Mitmenschen in deren Landessprache frohe Weihnachten wünschen? Die Website des deutschen Bundesverbandes der Dolmetscher machts möglich.

«Mutlu Noeller», «Gëzuar Krishtlindjet» oder «God Jul». Wer seinen ausländischen Freunden und Verwandten «Frohe Weihnachten» wünschen will, kann das nun auch in deren jeweiliger Landessprache. Sei es auf Türkisch, Albanisch oder Norwegisch. Auf der Website des deutschen Bundesverbandes für Dolmetscher und Übersetzer kann nun jeder und jede die richtigen Weihnachtsworte finden – und zwar in über 70 Sprachen.

Einfach die gewünschte Sprache anwählen und schon generiert die Website die Weihnachtsgrüsse in der entsprechenden Landessprache. Bei Sprachen mit einer nicht-lateinischen Schrift wie beispielsweise Afghanisch oder Persisch wird der geschriebene Weihnachtsgruss in Form einer Grafik auf dem Monitor angezeigt. Diese lässt sich dann im Anschluss herunter laden.

In diesem Sinne wünscht die INM allen Schweizer und ausländischen Blogpost-Lesern eine besinnliche Zeit und «Schöni Wiehnachte»

Weiterempfehlen

image description

Kommentieren

Keine Kommentare

image description

Kommentar schreiben

Please copy the string NwMXWF to the field below: